ENG 뉴스목록
-
Webinar on the World Heritage Interpretation: World Heritage, Multiple MemoriesWhat is the nature of the world heritage in conflict with multiple memories and how to integrate it into cultural dialogue? The Cultural Heritage Administration (CHA, Administrator Kim Hyun-mo) of Republic of Korea will hold a webinar series on "the interpretation of world heritage : world heritage, multiple memories” from February to July organized by the preparatory office of the interpretation and presentation of world heritage sites under the auspices of UNESCO (WHIPIC) Since the adoption of the World Heritage Convention in 1972, World Heritage protection activities have overlooked the multilayer narratives of cultural heritage where different memories of various groups coexist, emphasizing the universality and representation of cultural heritage. Conflicts between countries and regions have emerged due to various memories of World Heritage, as seen in the recent conversion of Hagia Sophia Cathedral to mosques and the history of victims who disappeared from the Sites of Japan's Meiji Industrial Revolution. Through this webinar series, the CHA intends to discuss the nature of world heritage in conflicts with different memories and how to manage these conflicts. In particular, the year 2022 marks the 50th anniversary of the adoption of the World Heritage Convention, and the webinar series is expected to serve as a timely forum for discussing the peaceful management of world heritage in conflict and the effective implementation of the World Heritage Convention. The webinar series will consist of six sessions(attachment 1: Detailed schedules and topics) and four international heritage experts, including a moderator and three discussants, who will discuss the topic in the form of free dialogue. The first session will be broadcasted on February 17 at 9 a.m. (Korean time) through Facebook and YouTube accounts of CHA and WHIPIC under the theme of "New Approach to World Heritage Conversation: World Heritage Interpretation and Presentation." The fourth round will be presented and discussed by the winners of the video essay contest on peace and reconciliation through world heritage. And the sixth session will be held in the form of an on-site seminar in China, where the 44th World Heritage Committee will be held, along with the 5 moderators from previous sessions with the theme of multiple voices and memories toward peace-building and reconciliation. On the other hand, the webinar series is a collaboration with the African World Heritage Fund (AWHF), a UNESCO Category 2 center in the field of World Heritage in Africa. The webinar series will be open for participation for 100 people with advance register and is also streamed live through YouTube and Facebook. It will be uploaded to the account after the live broadcast and can be watched later. Each session will be about 60 minutes of discussion and 20 minutes of question-and-answer, and will be conducted in English. * The broadcast time in each session may vary depending on the schedule of the moderators and discussants and it will be announced in advance through the Facebook account of WHIPIC. The CHA stated, "Peaceful management of world heritage, which is at odds with each stakeholder due to different views and interpretations, is an issue to be solved by the international community for the effective implementation of the 1972 World Heritage Convention." Meanwhile, WHIPIC will be officially established by the end of this year, and will carry out various projects on the interpretation and presentation of world heritage in the field of research, capacity-building, information service, network and awareness-raising.
-
Opening Ceremony of Conservation Treatment Laboratory in State Museum of Cultural History of Uzbekistan, SamarkandOpening Ceremony of Conservation Treatment Laboratory in State Museum of Cultural History of Uzbekistan, Samarkand-State Museum of Cultural History of Uzbekistan, 4th Floor, 2.9 (Tue)-The Cultural Heritage Administration (Administrator, Kim Hyun-mo) held the conservation treatment laboratory's opening ceremony in the State Museum of Cultural History of Uzbekistan on the 9th at 11 am (local time). Deputy Minister of Culture of the Republic of Uzbekistan, Vice Governor of Samarkand, the Korean Ambassador to the Republic of Uzbekistan, and the President of the Korean Community Association attended the event. The ceremony was held in the following order: a welcoming speech by the Vice Minister of Culture of Uzbekistan (Kamola Akilova) and a congratulatory speech by the Korean Ambassador (Kang Jae Kwon), a congratulatory video by the Chairman of the Korea Cultural Heritage Foundation(Jin Ok-sub), a progress report on the progress of the Official Development Assistance Project (ODA) in State Museum of Cultural History of Uzbekistan, and a tape cutting ceremony, introduction of the laboratory and equipment demonstration.Meanwhile, the Korean ambassador to the Republic of Uzbekistan, who attended the event on behalf of the Administrator of CHA due to COVID-19, stated that "the Samarkand is a region with an important cultural heritage (Afrosiab palace murals) showing bilateral exchanges, and Korea's participation in the museum capacity building support project is greatly meaningful." The two countries' summit meetings (April 19, 2019; January 28, 2021) have discussed the necessity of continuing cooperation to preserve cultural heritage.Samarkand is a crucial area for the New Northern Cultural Heritage ODA project. Since 2020, works such as preserving the palace murals and improving the environment of the exhibition room of the Afrosiab Museum, remodeling the preservation treatment lab, and supplying equipment for the State Museum of Cultural History of Uzbekistan were conducted.The Cultural Heritage Administration has finished the analysis of pigments and the temperature and humidity changes of the mural of the Afrosiab Museum. Based on these results, the preservation environment improvement plan* of palace murals will be finalized this year. * Includes establishment of air conditioning system for maintaining temperature and humidity, construction of windbreak doors for the main entrance, and visitor management planThe conservation treatment laboratory, which was newly opened at the State Museum of Cultural History of Uzbekistan, will be dedicated to the conservation of 230,000 artifacts owned by eight national and public museums in Samarkand. Based on supplying conservation equipments* and the conservation treatment manual**, CHA plans to promote local training of experts and joint academic symposiums which will contribute to strengthening exchanges and cooperation among countries through cultural heritage in 2021.* Conservation equipments: 12 different types including vacuum impregnator, dryer, etc.** Conservation Treatment Manual: Recorded by ceramic, iron, bronze, stone, cleaning, reinforcement, etc.
-
韓国文化院会員の皆様セへ ボク マニ バドゥセヨ!(新年明けましておめでとうございます) 韓国ではお正月などの伝統的名節は今でも陰暦でお祝いしています。 陰暦を基準としているので年ごとに日付が変わりますが、今年のお正月「ソルナル」は2月12日です。 毎年日付が変わると少し分かりにくいのでは、と思われるかもしれませんが、 翌年のカレンダーをめくりながら「来年のお正月はいつかな〜」と確認してみることも一つの楽しみです。 今年はコロナ感染拡大の予防のため、お正月体験イベントもオンラインでの開催となりますが、 お家でも皆様が韓国のお正月「ソルナル」を楽しんでいただけるよう様々な動画コンテンツを配信しますので、 多くの方々のご参加をお待ちしております。 韓国文化院の2月のイベントの日程をご案内します。 ―――――――――――――――― 開催中・応募受付中のイベント ―――――――――――――――― ■ オンライン!お正月体験イベント「韓国のお正月の風景2021」 お家で韓国のお正月をぜひ体験してみませんか? ▸動画を見ながらお家にある材料で作ってみる「韓国伝統工芸体験」動画を公開しました! ・折り紙:感謝封筒(祝儀袋)⇒ https://youtu.be/pWajXGCSiak ・韓紙工芸:マスクチェーン ⇒ https://youtu.be/OmacYuLj2Cg ・韓紙工芸:手鏡 ⇒ https://youtu.be/U3LSg6MrDGA ▸ソルナルには何をする?韓国のお正月の過ごし方を紹介する動画を公開します! ソルナルは一年の始まりの大切な日です。ソルナルの朝は家族全員がソルナルの晴れ着「ソルビム」に着替えて、祖先に対する感謝の儀礼「茶礼(チャレ)」を行い、一年の平安をお祈りします。 チャレが終わると家の年長者に新年の挨拶「セベ」をし、代表的な料理「トックク(お雑煮)」を食べます。 食事の後は伝統遊びの「ユンノリ」などをして楽しい一日を過ごします。 韓国のお正月を詳しく紹介する動画を公開しますので、ぜひご覧ください! ・韓国のお正月(2/11公開予定)⇒ https://www.youtube.com/kcultureinjapan ▸ソルナルの代表的な料理「トックク」を作ってみませんか? 動画を見ながら作れる韓国伝統工芸品とお正月の料理「トックク(お雑煮)」のレシピ動画を韓国のお正月に合わせ、2月12日に配信します。 動画を見て実際に「トックク」を作り、ご自身のSNSで調理した「トックク」の写真や調理の感想などのコメントをご紹介いただける方の中から 50名様にトックク作りに必要な韓国のお餅をプレゼントいたします。 ・体験キット配布数:各50個、※締切:2/20㊏ ※動画配信及び詳細については2月12日HPにて告知する予定です。 ■駐日韓国文化院所蔵作品展「絵画で出会う韓国の自然と文化」 韓国文化院が所蔵している絵画の作品から、韓国の景色と特有の文化を表現した作品と実際の風景写真を展示します。 済州島の城山日出峰、全州の馬耳山など韓国の風景写真を絵画と一緒にご堪能ください。 ・日時/会場:2/10㊌~3/30㊋ 10~17時、韓国文化院ギャラリーMI ※休館日:日曜日及び祝日、3/1㊊ ・詳細こちらへ ⇒ https://www.koreanculture.jp/info_news_view.php?cate=4&page=&number=6690 ■第9回「自分で作ってみよう!韓国料理!」フォト&感想文コンテスト~ユッケジャン編 ※締切 2/14㊐ 動画で紹介している韓国料理を作り、その調理過程や完成した料理を写真に撮って感想文を添えて応募する料理コンテスト。 今回のテーマは、牛肉と野菜のピリ辛スープがおいしい「ユッケジャン」。 意外と簡単にすぐ作れるメニューですので、ぜひチャレンジしてみてください! ※ユッケジャン作りの動画を見る ⇒ https://youtu.be/2Q4ByuBtS2I ・金妍貞先生によるユッケジャンのレシピを2月15日まで公開しています。 ・詳細はこちら ⇒ https://www.koreanculture.jp/info_news_view.php?cate=5&page=&number=6676 ―――――――――――――――――――― オンライン駐日韓国文化院プログラム ―――――――――――――――――――― 韓国文化院の様々なプログラムをYouTubeを通じて発信しています! エンタメ・文化情報など見て楽しむ動画からモノ作り、料理、筋トレなどお家でできる内容のコンテンツまで様々な ジャンルのコンテンツを揃えています。ぜひご視聴ください! ✦✦✦配信媒体:YouTube公式チャンネル「オンライン駐日韓国文化院」✦✦✦ ➡ http://www.youtube.com/kcultureinjapan ■自分で作ってみよう!韓国料理! 動画を見ながら気軽に韓国料理を作ってみませんか? 現在、お家で簡単に作れる韓国の定番メニュー「ユッケジャン」を公開しています。 ・ユッケジャンの動画を見る ⇒ https://youtu.be/2Q4ByuBtS2I ・「自分で作ってみよう!韓国料理!」動画を見る ⇒ https://bit.ly/3dYDoeX ✦作ってみた料理の写真と感想文を応募するコンテストも開催中! ⇒ https://bit.ly/3q3enEE ■注目のYouTuberを紹介!「韓国文化院の推しYouTuber」 ユーチューバーに興味がある!もしくユーチューバーを目指している方なら必見! 韓国文化をテーマに動画を発信している人気のユーチューバーを紹介しています! ・動画リストを見る ⇒ https://bit.ly/37JfDG3 ■お家で簡単に参加できるオンラインテコンドー教室で一緒に運動不足を解消しましょう! 現在、カップルでできる自宅トレーニングをシリーズでお送りしています。 ・最新の自宅トレーニング動画を見る⇒ https://youtu.be/TErrlmlWX0U テコンドーの復習は忘れていませんか?テコンドーの基本動作を学べる動画を見てぜひやってみてください! ・テコンドー体験動画を最初から見る ⇒ https://bit.ly/33fHwlD ■韓流エンタテインメント情報プログラム「Kエンタメ・ラボ~古家正亨の韓流研究所」 日本でも人気の高い韓国のドラマ、映画、K-POPなどをはじめとする韓流エンタテインメントをテーマに、そのトレンドや魅力などについて韓国大衆文化ジャーナリストの古家正亨さんのMCにより、様々な角度から楽しくお伝えするプログラムです。 今回の特集では、最新韓国ドラマをテーマに2021年の話題作・注目作を紹介しています。 第1弾のプログラムでは、2021年2月7日から日本で初めて放送されている、韓国で社会現象を巻き起こした学園モノの人気WEBドラマ「A-TEEN」「A-TEEN2」について、MCの古家さんとドラマ配給会社の宣伝担当者がキーワードや川柳などを使ったトークを通して見どころや魅力について楽しく紹介しています。是非ご視聴ください! ・第1弾:「A-TEEN」「A-TEEN2」編を見る⇒ https://youtu.be/fXgL_A9Utws ※ 最新韓国ドラマの第2弾は、2/14㊐から配信する予定です。 ■韓国文化体験教室 動画を見ながらお家にある色紙で一緒に作ってみませんか? お家にある色紙や100円ショップなどでも手に入る材料でもチャレンジできます! ・今までの体験動画[韓国文化体験教室]を見る ⇒ https://bit.ly/3d7jY9t ■一緒に踊りましょう「K-POPダンス教室シーズンⅡ」 K-POPが好きな方やK-POPダンスを習ってみたい方のためのオンラインK-POPダンス講座を発信しています。 初心者の方も経験者の方も気軽にK-POPダンスを楽しんでください! ・動画リストを見る ⇒ https://bit.ly/36V3IUN ■韓国文化サークルの色々な韓日交流のお話を紹介!「Kサークル・レポ」 韓国文化や韓日交流に携わっている方々の素敵なお話を紹介するプログラムです!ぜひご覧ください! ・今までの動画を見る ⇒ https://bit.ly/3jumw2t ■韓国、どこまで知っている?【韓国の衣食住】 韓国の衣食住【韓服(ハンボク)・韓食(ハンシク)・韓屋(ハノク)】にはどんな意味があるのか学んでみましょう! 韓国の文化を分かりやすく、衣・食・住の3つの分野に分けて紹介しています。 ・動画を見る ⇒ https://youtu.be/kko3qbMnAGg ■映像で楽しく学ぶ「気になる韓国語」&「10分韓国文化」 ・気になる韓国語:辞書にはないけれど見たことがある、気になる言葉や規則で学ぶ韓国語発音など、知っておくとためになる韓国語講座 -動画のリストを見る ⇒ https://bit.ly/3bLp0W4 ・10分韓国文化:韓国の歴史、軍隊、お風呂事情、恋愛など様々な韓国文化をクイズ形式で紹介する文化講座 -動画リストを見る ⇒ https://bit.ly/3m6JZrl ―――――――――――――――― 韓国文化院からのお知らせ ―――――――――――――――― ■ SNSより韓国文化院の最新イベントの情報、過去のイベントの様子などを発信しています。 ・YouTube ⇒ http://www.youtube.com/kcultureinjapan ・Instagram ⇒ http://www.instagram.com/kcultureinjapan ・FaceBook ⇒ http://www.facebook.com/kculturejapan ・Twitter ⇒ http://www.twitter.com/KoreanEmb_japan 以上よろしくお願いします。 ふれあう心、韓国文化 ******************************* 駐日大韓民国大使館 韓国文化院 〒160-0004 東京都新宿区四谷4-4-10 Tel 03-3357-5970 Fax 03-3357-6074 http://www.koreanculture.jp/
-
Completion of Conservation Treatment for the Gilt-bronze Bodhisattva Statue Excavated from Seollimwon Temple Site,Yangyang by the National Research Institute of Cultural Heritage- Restoring original shapes with gold color and values of the gilt-bronze Bodhisattva statue from Unified Silla period by conservation treatment for 5 years - Identifying clear ink lines of eyes and mustache hidden beneath bronze corrosion-The Cultural Heritage Conservation Science Center (CHCSC, Director, Jeong Soyoung) in the National Research Institute of Cultural Heritage (NRICH) under the Cultural Heritage Administration of Korea completed conservation treatment for the gilt-bronze Bodhisattva statue of Unified Silla period which was excavated from Seollimwon Temple Site (Yangyang-gun, Gangwon-do, Korea) in October, 2015.The gilt-bronze Bodhisattva statue (hereinafter referred to as the statue) from Seollimwon Temple Site is the largest (38.7cm in height and 4.0kg in weight - the statue, 14.0cm in hight and 3.7kg in weight - the pedestal) among Bodhisattva statues whose excavation sites were exactly known, and the pedestal and halo which were carved splendidly remain intact, which made the statue draw great attention. CHCSC devoted 5 years until the present to restoration for its original shape in gold color and determined its manufacturing technique and period when it was manufactured. At that time of excavation, the surface of this statue has been thickly covered with soil and greenish corrosion, and its right ankle has been broken and separated from the pedestal, and even the halo has been broken into several pieces, which required urgent conservation treatment. In response to its condition in need of conservation, the CHCSC urgently took it over from Hanbit Institute of Cultural Properties which conducted the excavation and survey beforehand, and started scientific research and conservation treatment from January, 2016 to December, 2020. First of all, the scientific research such as X-ray, endoscopy and material analysis was carried out and subsequently it was followed by the process of conservation treatment in the order of corrosion removal, consolidation, joining and restoration.As a result of research, the gilded layer was unstable as its form was manufactured with copper alloy and gilded with gold, and greenish bronze corrosion was situated on it. To restore its original color of gilded layers, removal of bronze corrosion was required but it was firmly attached to the gilded layer. Therefore, the corrosion layer was removed one by one with meticulous care while it was closely observed at high magnification under a microscope, which was such a fastidious and demanding process of conservation work. The corrosion removal was the most significant process for restoring the shape and value of the statue, taking much time over 4 years. Such a process led to revealing gilded layers clearly and moreover, delicately drawn on ink lines the gilded layer could be found as well. Areas with ink lines were identified at 4 points from eyebrows, eyes (shapes, pupils), mustache and the rim with an elephant-eye motif by openwork on the pedestal. In particular, its pupils drawn in ink could be found beneath bronze corrosion by microscopy at high magnification.The statue was urgently collected on the spot of the excavation and for that reason, CHCSC could obtain important materials left such as paper and gold leaf from the inside and surface of the statue. As there were no inscriptions and only some parts of them remain, what those had been used for could not be figured out.However, from the fiber analysis to know material quality of paper, it was identified that all of them were paper made from bast fiber of the paper mulberry of Korea and by radiocarbon dating, the data of absolute ages around the 7~9th century was acquired. When considering the period when Seollimwon Temple prospered around 804 AD (the 5th year of King Aejang), the period of its production was reconfirmed to be Unified Silla period.From the research on the manufacturing process, it indicates that the statue was cast as the single-piece object with copper alloy, and marks of molding holes were found at the back of both arms from the result of X-ray and those holes are presumed to have been plugged up with gold plates and gilded after a casting was completed.In addition, a high mercury content and granular gold were identified from the surface analysis of the statue, which revealed that amalgam gilding by mixing gold powder and mercury had been applied for manufacturing it. And there were red pigments observed from the back of decorations on the statue as well as the back of floral decorations at the end of lotus leaves on the pedestal. Pigments were identified to have been Jinsa, Yeondan and the pigment mixed with Jinsa, and some red pigments still remain on its lips faintly.Most of the navy pigments from hair were exfoliated by surface corrosion but dark navy pigments in some areas were identified to have been Seokcheong which was used as the old traditional pigment with natural minerals to make deep dark blue color from the past.*Jinsa (辰砂, HgS / Cinnabar): Red pigment made with mineral of mercury sulfide in red base *Yeondan (鉛丹, Pb3O4 / Minium): Red pigment made by heating lead carbonate which is artificially manufactured after corroding lead *Seokcheong (石淸, Cu3(OH)2?(CO3)2 / Azurite): Blue pigment made with azurite The CHCSC made its effort to restore the shape of the statue with Hanbit Institute of Cultural Properties through 3D scans and image restoration and could succeed in restoring for the original shape of the statue in the end. In the case of decorations such as Bogwan, Yeongrak, Jeongbyeong besides the statue, halo and pedestal, those decorations were identified to have been separately manufactured and then joined to the statue respectively. Some shapes of them were transformed during the excavation, which made it difficult to join them for restoration. * Bogwan(寶冠): A crown decorated with jewelry or metal on the top of Buddha statues * Yeongrak(瓔珞): Decorations by stringing beads with metal or gems for Buddha statues * Jeongbyeong(淨甁): A Water jug with a long neck, connoting offering pure water to Buddha as a symbol of mercy to relieve pain and thirst of mankind As of now, it is difficult to join the broken right ankle to its pedestal since the completion of conservation treatment this time. The National Research Institute of Cultural Heritage is planning to connect the statue with the pedestal by digital restoration based on cutting-edge technology such as 3D scan data and 3D printing.
-
Ceremony held to present the mural conservation manual for Bagan, Myanmar, which applied Korea's mural conservation treatment techniquesThe Cultural Heritage Administration (Administrator Kim Hyun-Mo) held a ceremony at the Bagan Archaeological Museum on January 11th (10 am local time), to present four types of manuals* such as mural conservation treatment, which was developed through the application of Korean mural conservation and management techniques. The Minister of Religious Affairs and Culture of Myanmar, director of the Department of Archaeology and National Museum, the ROK Ambassador to Myanmar, the head of the Bagan Office of the Korea Cultural Heritage Foundation were present. *Mural conservation treatment, structural monitoring, GPR (Ground Penetrating Radar), the basic management plan for the templeThe ceremony order is as follows: welcome speech by the Minister of Religious Affairs and Culture of Myanmar (U Aung Ko) and the ROK Ambassador to Myanmar (Lee Sang-hwa); report of the outcomes of the first phase of the ODA and its second phase projects; presentation of the manual (Korea ? Myanmar) and a plaque of appreciation (Myanmar ? Korea); unveiling ceremony of the sign stone for Phaya Thon Zu. Myanmar's Bagan area is the base area for the New Southern Cultural Heritage ODA project. The Cultural Heritage Administration supported the Bagan Archaeological Museum and Phaya Thon Zu Temple from 2015 to 2020 with capacity building for World Heritage inscription, emergency recovery from earthquake damage, conservation treatment capacity building, and producing mural conservation manual. The Bagan region was inscribed as a UNESCO World Heritage Site in July 2019 in recognition of its uniqueness of Buddhist culture. The manual produced was adopted as a standard manual for the Bagan region and will be widely used for training local government officials and workers on the conservation and management of cultural properties and capacity building. As an expression of appreciation, Myanmar presented the Cultural Heritage Administration with the appreciation plaque and the ROK Ambassador to Myanmar received it on behalf due to COVID-19.Based on the know-how of conserving the historical cities of Gyeongju and Baekje, the Cultural Heritage Administration plans to promote a historical village construction project as part of the 2nd ODA project in Minanthu Village from 2021 to 2025. It will become an example of balance between the conservation and utilization of cultural heritage.The project is one of the core projects of the Korean government's New Southern Policy Plus (New Southern Promotion Team announced in November 2019). The Cultural Heritage Administration will cooperate with the Ministry of Foreign Affairs and Korea International Cooperation Agency (KOICA) to improve the quality of life through rural development support.
-
■ (10/27) 2018K-Festival 国立国楽管弦楽団 アリラン・ファンタジー<大阪初公演>大阪韓国文化院では開院20周年を記念し、韓国国立国楽管弦楽団の大阪初公演を開催します。韓国最高の実力を誇る国立国楽管弦楽団の華麗なる演奏で、韓国伝統楽器の美しい旋律をお楽しみください。たくさんの方々のお越しをお待ちしております。 ◆概要◆ (予定)○日時:2018年10月27日(土) 17:00 (開場 16:00) ※約90分公演予定○場所:ザ・シンフォニーホール (大阪市北区大淀南2丁目3-3) アクセスclick!○出演:韓国 国立国楽管弦楽団 【客員指揮】 YoungSeok Won (梨花女子大学校 教授)○入場:無料 (事前申込・抽選制)○主催:駐大阪韓国文化院○主管:国立国楽管弦楽団○後援:韓国観光公社 大阪支社○協力:JIN AIR ◆申込方法◆参加を希望される方は、韓国文化院ホームページ「イベント応募click!」から、お申込みください。あるいは、メールかFAXにて、下記1~8の事項をご記入のうえ、大阪韓国文化院までお申込みください。 ◇記入事項◇1.タイトル:「10.27 2018 K-Festival 申込」 ←必ずタイトルをご記入ください!2.お名前(フリガナ) 3.性別・年齢 4.郵便番号 5.住所6.電話番号 7.FAX番号またはメールアドレス8.ご希望人数(1~4名)(※ご希望人数は正確にご記入ください。) ◇締切り◇ 10月15日(月) 招待状は10月17日(水)に発送予定※応募者多数の場合、抽選の上、当選された方に招待状をお送りいたします。※お一人で2通以上のお申込みをされた場合は無効となります。※選に漏れた方には別途ご連絡いたしませんので、あらかじめご了承ください。※当落のお問い合わせはご遠慮ください。※未就学児(小学生未満)の入場はお断りさせて頂きます。 ◇お申込み先◇大阪韓国文化院HP http://www.k-culture.jpE-Mail osaka@k-culture.jpFAX 06-6292-8768 ●出演国立国楽管弦楽団(National Orchestra of Korea)1995年韓国国立劇場の専属団体として創立された国立国楽管弦楽団は韓国固有の楽器で編成されたオーケストラです。創立以来、韓国伝統国楽を現代音楽とアレンジさせ、「韓国人のアイデンティティーと魂の音を込めた最高のオーケストラ」としてのプライドを持ち、音楽活動を繰り広げています。韓国国内外の著名な作曲家や指揮者を招き、オリジナリティ溢れるレパートリーを増やすだけでなく、韓国国楽の大衆化を図るための音楽会なども披露しています。 [客員指揮] YoungSeok Wonソウル大学国楽科 作曲専攻(学士)ドイツ Essen Folkwang-Hochschule 指揮専攻(修士)韓国 中央大学韓国音楽科 理論および指揮専攻(博士修了)現在梨花女子大学韓国音楽科 教授韓国オラトリオ合唱団 常任指揮者㈳韓国正楽院 理事㈳韓国国楽教育学会 理事指揮韓国国立国楽管弦楽団 副指揮者 歴任ソウル市国楽管弦楽団 指揮者 歴任客員指揮KBS国楽管弦楽団、国立国楽院 創作楽団、国立民俗国楽院 演奏団、国立釜山国楽院 演奏団、全州市立国楽管弦楽団、清州市立国楽管弦楽団、プライムオーケストラ、ニルヴァーナオーケストラ、富川市立合唱団 等[箏] 木村 玲子三木稔が音楽監督を務めた団体すべてに関わり多大な影響をうけた。’79パンムジークコンクール第一位。三木作品による二十絃箏リサイタルで94年度文化庁芸術祭賞受賞。三木プロデュースの海外公演に数多く参加。また’98ワシントンDCでリサイタル、NY国連50周年コンサート。オペラ「源氏物語」の世界初演と日本初演「春琴抄」再演にソリストとして出演。三木作曲「急の曲」「大地の記憶」でゲヴァントハウス、NYフィル、京響、読響と協演。箏譚詩集四集を委嘱初演、三木作品のアルバム制作にも力を注ぐ。正派邦楽会所属。[パンソリ] SoYeon Yi (イ ソヨン)韓国国立唱劇団の団員。韓国重要無形文化財第5号パンソリ「赤壁歌」の履修者であり、2007年韓国国立劇場の次世代名唱として選ばれた実力者である。韓国国立唱劇団の様々な唱劇舞台にて活躍しながら、ミュージカルなどの舞台でも主役としてパンソリを披露している。♬プログラム♬○ 国楽管弦楽 「アリラン幻想曲」 作曲:チェ ソンファン 編曲: イ インウォン○ 国楽管弦楽 「月光航海」 作曲:ウォン イル ○ 琴協奏曲「松の協奏曲」 作曲:三木 稔 ○ 日本曲メドレー(人生のメリーゴーランド/もののけ姫/ソーラン節)○ パンソリ協演 (四節歌と沈清歌の一部)○ 国楽管弦楽 「シン ベンノリ(新舟遊び)」 作曲:ウォン イル※プログラムは都合により変更になる場合がありますので予めご了承ください。 ◆お問い合わせ先◆大阪韓国文化院 TEL 06-6292-8760FAX 06-6292-8768 E-Mail osaka@k-culture.jp ※電話でのお申込みはできません。
-
The Organising Committee for Ras Al Khaimah New Year’s Eve CelebrationsThe Organising Committee for Ras Al Khaimah New Year’s Eve Celebrations has announced its preparations for welcoming 2021, with a focus on ensuring public safety in light of the COVID-19 pandemic. The event includes fireworks in various shapes and themes rising above the sea near Al-Marjan Island, over a 4km stretch, in tune with special musical arrangements for a total of 10 minutes to welcome the New Year. Click here for the video. #RAKNYE2021 will be held without public activities or viewing areas to ensure the safety of the public, while adhering to social distancing protocols. Since the celebration of New Year coincides with the weekend, families will find a special time awaits in Ras Al Khaimah, with all the hotels in Al-Hamra Village and Al-Marjan Island featuring dedicated viewing areas that will be the safest in the region to celebrate the New Year in style. Only hotel guests, residents, ticket holders of special events and diners of surrounding restaurants will have access to these areas, in addition to essential hotel staff and operational teams responsible for organising the fireworks. The celebrations will be telecasted live on television networks, social media channels and at raknye.com. A spokesperson of the organising committee said: "Organising the event requires comprehensive planning and cooperation, bringing together local and federal government agencies and private companies. The precautionary measures aim to ensure the wellness and safety of all visitors, staff and the Ras Al Khaimah community, while underlining the Emirate’s distinction as the GCC Capital of Tourism 2021.” The Organising Committee reiterated its focus on taking all precautionary measures through continuous coordination with the National Authority for Emergency, Crisis and Disaster Management and the Ministry of Health and Prevention. There will be real-time follow-up on visitor density at all hotels in Al-Hamra Village and Al-Marjan Island. Every attendee must follow safety guidelines. Ras Al Khaimah made history with the New Year’s Eve Gala of 2020, which won the GUINNESS WORLD RECORDS™ titles for the ‘Most Unmanned Aerial Vehicles for Launching Fireworks Simultaneously’ and the ‘Longest Fireworks Waterfall’. These take the total number of GUINNESS WORLD RECORDS™ titles set for fireworks hosted by Ras Al Khaimah to five in just three years. *Source: AETOSWire View source version on businesswire.com: https://www.businesswire.com/news/home/20201216005802/en/ 언론연락처: Marjan Nivine William +97144507600 알 카이마 신년전야 축하 행사 조직위원회(Organising Committee for Ras Al Khaimah New Year’s Eve Celebrations)가 2021년을 맞이할 준비를 알렸다. 축하 행사는 코로나19 팬데믹 상황을 고려해 공공 안전 보장에 초점을 맞춰 진행된다. 축하 행사에는 불꽃 축제도 포함된다. 갖가지 모양과 테마로 구성된 불꽃이 특별 음악과 어우러져 4km 가량 뻗어 있는 알-마르잔 섬(Al-Marjan Island) 일대 바다 위를 10분간 수놓는다. 유튜브에서 홍보 영상을 확인할 수 있다. 2021 라스 알 카이마 신년전야 축하 행사(#RAKNYE2021)는 공개 행사나 공개 관람 구역 없이 진행된다. 대중의 안전을 지키고 사회적 거리두기를 준수하기 위한 조처다. 주말에 맞춰 진행되는 신년전야 축하 행사는 라스 알 카이마를 찾은 사람들에게 특별한 시간을 선사할 것으로 기대를 모은다. 알-함라 빌리지(Al-Hamra Village)와 알-마르잔 섬에 있는 모든 호텔이 불꽃놀이 관람 구역으로 변신한다. 그만큼 새해를 가장 안전하게 맞이할 수 있다. 호텔 투숙객, 주민, 일대 식당에서 열리는 특별 행사와 만찬 티켓을 소지한 사람만 관람 구역에 입장할 수 있다. 불꽃축제 담당 직원이나 필수 호텔 직원도 입장이 가능하다. 신년전야 축하 행사는 TV와 소셜미디어 채널, 웹사이트(raknye.com)를 통해 생중계된다. 신년전야 축하 행사 조직위원회 대변인은 "축하 행사를 개최하려면 종합적인 계획은 물론 지역·중앙 정부 기관과 민간 기업들의 협력이 필요하다”며 "코로나19 예방 조치는 모든 방문객과 직원, 지역 사회의 안전과 건강을 지키기 위한 것으로 2021년 GCC(걸프 지역 6개국) 관광 수도를 꿈꾸는 라스 알 카이마의 방역 노력을 대변한다”고 말했다. 신년전야 축하 행사 조직위원회는 연방 비상위기재난관리청 및 건강예방청과 협력해 할 수 있는 모든 예방 조치를 취하고 있다. 알-함라 빌리지와 알-마르잔 섬에 있는 모든 호텔의 방문객 밀집도도 실시간으로 추적하기로 했다. 모든 방문객은 반드시 안전 수칙을 따라야 한다. 라스 알 카이마의 2020 신년전야 축하 행사는 ‘불꽃 축제에 사상 최다 무인항공기 동원’과 '가장 긴 불꽃 폭포’로 기네스 세계 기록(GUINNESS WORLD RECORDS™)에 등재되며 새로운 역사를 썼다. 라스 알 카이마는 신년전야 불꽃 축제로 3년 만에 5개의 기네스 세계 기록을 세우는 쾌거를 이룩했다. 원문 보기: https://www.businesswire.com/news/home/20201216005802/en/ [이 보도자료는 해당 기업에서 원하는 언어로 작성한 원문을 한국어로 번역한 것이다. 그러므로 번역문의 정확한 사실 확인을 위해서는 원문 대조 절차를 거쳐야 한다. 처음 작성된 원문만이 공식적인 효력을 갖는 발표로 인정되며 모든 법적 책임은 원문에 한해 유효하다.] 언론연락처: 마르잔(Marjan) 니바인 윌리엄(Nivine William) +97144507600
-
“300 Year-Old Class of 2020” Is Now ReleasedThe Cultural Heritage Administration (Administrator Chung Jae-suk) releases a web drama titled "300 Year-Old Class of 2020”, which the heritage agency has produced to promote seowon, the Neo-Confucian academies in Korea, a UNESCO World Heritage property. The series will appear on CHA’s YouTube channel http://www.youtube.com/user/chluvu, the drama’s website http://koreaseowon.com, Naver TV and Kakao TV from December 21. The series, consisting of six episodes of ten minutes each, is a fantasy comic web drama that tells a story of three students, who were studying in seowon during the Joseon period accidently time travel and arrive at present-day seowon in 2020. It was filmed and set in nine seowon of UNESCO World Heritage property (Sosu-seowon, Namgye-seowon, Oksan-seowon, Dosan-seowon, Piram-seowon, Dodong-seowon, Byeongsan-seowon, Museong-seowon and Donam-seowon) and was starred by rookie actors and actresses such as Choi Ji Su, Noh Sang Hyun, Lee Se Jin and Gong Jae Hyun, all of whom were playing fascinating characters.As were the Gyeongbokgung Palace that appeared in BTS’s video clip and the cities in the Feel the Rhythm of Korea series by Korea Tourism Organization, which were drawing global attention, the drama series were directed to lead the audience naturally feel the beauty of seowon in their scenes. Through this, it is expected that young generations in Korea and overseas countries become more interested in seowon and recognize the Neo-Confucian academies as one of the major tourist attractions in the country.CHA will distribute this web drama to Korean cultural agencies home and abroad for free, expecting it to arouse more curiosity about Korean culture. English, Chinese and other foreign language subtitles will also be offered.
-
何の、誰のための産業遺産情報センターなのか 軍艦島「歴史に真摯に向き合うべき」産経新聞によれば、日本政府は「明治日本の産業革命遺産」を紹介する「産業遺産情報センター」(以下、情報センター)をこの3月31日、東京都新宿区に開所した。 日本政府が「明治日本の産業革命遺産」を世界遺産に登録しようとした時に、韓国政府が強制動員犠牲者の問題を提起し、これに応えて日本政府が「その意思に反して連れて来られ、厳しい環境の下で働かされた多くの朝鮮半島出身者等がいた」ことを認め、その「犠牲者を記憶にとどめるため」に情報センターを設置すると国際会議の場で約束したことが出発点である。現時点で確認できる情報から判断する限りでは、現状はその約束を踏みにじるものでしかない。まず情報センターの内容以前の問題がある。開所の記念式典は「関係者のみ」で行った、とあるが、参加者に韓国人は含まれていない。記事でも「情報センターの設置は、韓国側の主張を受けた朝鮮半島出身の犠牲者を記憶にとどめるための措置」と書かれている。そうであるならば、「関係者」として第一に扱われるべきは、韓国の人々、とりわけ強制動員の被害者やその遺族ではないか。日本の関係者だけでの記念式典は、情報センターの強制動員「当事者不在」を象徴していよう。それでは、情報センターではどのような展示により、どのような情報が発信されているのか。内閣官房のウェブサイトによれば、「①揺籃の時代、②造船、③製鉄・製鋼、④石炭産業、⑤産業国家への5つのコーナーで構成されている。具体的な内容について触れている産経新聞の報道を抜粋してみよう。○軍艦島の元島民の証言動画や給与明細などを紹介し、朝鮮半島出身者が差別的な扱いを受けたとする韓国側の主張とは異なる実態を伝える。○登録施設の三菱重工業長崎造船所(長崎市)で働いた台湾人元徴用工の「給与袋」などの遺品も展示し、日本人以外にも賃金が支払われていたことを示す。○情報センターを運営する一般財団法人「産業遺産国民会議」の加藤康子専務理事は産経新聞の取材に対し「一次史料や当時を知る証言を重視した。判断は見学者の解釈に任せたい」と語った。これは、日本側が公式な声明として発言した「朝鮮半島出身の犠牲者を記憶にとどめるための措置」とは似ても似つかぬ内容であるということだ。産経新聞のごく短い記述からだけでも、いくつもの問題点が指摘できる。第一に、「軍艦島(筆者注:正式には端島だが以下軍艦島で統一)の元島民の証言動画」が採用され、加藤康子専務理事も「当時を知る証言を重視した」と述べる一方で、韓国人や中国人の強制動員犠牲者の証言は完全に無視されている。朝鮮人や中国人の労務者に対して差別や虐待などはなかった、仲良く暮らしていた、という証言に終始した内容である。私は、元島民の方の「虐待したことはありません」という証言を「嘘」と言うつもりはない。しかし、その証言者が虐待をしていないから、「強制動員者に対する虐待はなかった」とするのは明らかに論理の飛躍である。実際には、強制動員された人々への虐待や差別の証言は、日本人のものも含めて数多く残されている。しかし情報センターでは、差別・虐待は「なかった」という証言のみが取り上げられ、「あった」とする証言は無視されている。恣意的で一方的な情報提供により解釈を誘導しておきながら、加藤康子専務理事の発言は極めて無責任で、悪質だと思う。当時、労働条件の実態は時期や事業場の違いにより、それぞれ異なっていた。同じ軍艦島で働かされていた朝鮮人労務者であっても、1939年の「労務動員計画」策定以前に移住した労務者と、それ以降に「動員」された労務者とは、住居も棲み分けがされ、勤務や賃金の扱いも違ったのである。来訪者に軍艦島等の「歴史全体について理解できるようにする」のであれば、研究者や韓国・中国の関係者とも協議を重ねた上で、長崎市内に情報センターを建設するべきであった。長崎と東京は距離にして1200km以上、軍艦島を見学した人が、わざわざ飛行機で2時間近くかけて東京まで向かい、新宿の情報センターを訪れる、などということは全く非現実的である。強制動員真相究明ネットワークの小林久公・事務局次長は、情報センターを東京に置いた日本政府の意図を「安倍政権が進める歴史歪曲の中心的な宣伝センターとしての役割」を担わせるため、と指摘している。日本政府は産業革命遺産を、短期間で近代化をなしとげた栄光のあかし、というように位置付けているが、そこには日本の近代化の過程で、近隣諸国が受けた深刻な被害に対する認識が完全に欠落している。歴史に真摯に向き合い、日本の過去の歴史を反省し、「栄光の産業革命遺産」の影に隠された強制動員被害者の実態に、目を向ける必要がある。残念ながら、これまで日本政府は歴史に向きあうどころか、歪曲や隠蔽に終始してきたと言わざるを得ず、それがそのまま情報センターのありように反映しているように思える。強制動員被害者の存在に、日本政府が誠意を持って光をあて、その背景にある侵略・植民地支配の「過ち」を認め、二度と繰り返されてはならない、と発信すれば、それは近隣諸国との和解・友好のメッセージとして歓迎されるだろう。情報センターはそのような発信の場であるべきではないか。そして、それこそがユネスコの世界遺産委員会から、というよりも、近隣諸国のみならず世界から、日本が求められていることであると思う。
-
Yeondeunghoe Inscribed on the UNESCO Representative List16일 오후(현지시간) 화상회의로 개최된 제15차 유네스코 무형유산보호협약 정부간위원회(12.14.-12.19.)에서 대한민국의 「연등회」를 유네스코 인류무형문화유산 대표목록에 등재하기로 최종 결정하였다. 유네스코 무형유산위원회는 「연등회」가 △시대를 지나며 바뀌어 온 포용성으로 국적, 인종, 종교, 장애의 경계를 넘어 문화적 다양성을 보여주는 점, △사회적 경계를 일시적으로 허물고 기쁨을 나누고 위기를 극복하는데 중요한 역할을 수행한다는 점 등을 평가하였다. ○ 특히, 우리의 「연등회」등재신청서를 무형유산의 중요성에 대한 가시성과 인식을 제고하는 모범사례로 높이 평가하였다. 이번 「연등회」의 유네스코 인류무형문화유산 등재는 문화재청과 외교부, 연등회 보존위원회가 준비 과정에서부터 협력하여 이루어낸 성과로서 올해 유네스코 무형유산위원국 당선에 이어 무형유산분야에서 우리나라의 영향력과 위상을 제고하는데 기여하였다. 우리나라는 총 21건의 인류무형문화유산을 보유하게 되었으며, 앞으로도 정부는 우수한 전통문화를 국제사회에 널리 알리고 유네스코 무형유산보호협약에 따라 문화다양성과 인류 창의성 증진에 기여하기 위해 지속적으로 노력할 예정이다. ※ 우리 무형유산 현황 : 종묘 제례악(2001), 판소리(2003), 강릉 단오제(2005), 강강술래, 남사당놀이, 영산재, 제주칠머리당영등굿, 처용무(2009), 가곡, 대목장, 매사냥(2010), 택견, 줄타기, 한산모시짜기(2011), 아리랑(2012), 김장문화(2013), 농악(2014), 줄다리기(2015), 제주해녀문화(2016), 씨름(남북공동, 2018), 연등회(2020) Yeondeunghoe Inscribed on the UNESCO Representative ListThe Intergovernmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage has decided on December 16 to inscribe Yeondeunghoe (lantern lighting festival) on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity at its fifteenth session. The fifteenth session of the Committee is being held online from December 14?19. The Committee took note of the inclusiveness of Yeondeunghoe, which contributes to overcoming all social boundaries and to ultimately expressing cultural diversity. The Committee also noted that the lantern lighting festival plays the role of sharing pleasure and, in times of difficulties, of enhancing social cohesion. Most importantly, the Committee celebrated Yeondeunghoe as a good example of how a single inscription can contribute to enhancing the public awareness of the significance of intangible cultural heritage in general. The successful entry of Yeondeunghoe into the Representative List is an achievement accomplished through close collaboration throughout the entire process among the Cultural Heritage Administration, the Ministry of Foreign Affairs, and the Yeondeunghoe Safeguarding Committee. The new inscription has added to the celebratory mood created by the Republic of Korea being elected as a member of the Committee in this September. With the lantern lighting festival entering the list, the Republic of Korea now has 21 elements on the Representative List. The Korean government will continue with its long-standing endeavors to further disseminate traditional Korean culture in the world and also to boost cultural diversity and human creativity.* Elements on the Representative Lists: Royal Ancestral Ritual in the Jongmyo Shrine and its Music (2001); Pansori Epic Chant (2003); Dano Festival of Gangneung (2005); Ganggangsullae, Namsadang Nori, Yeongsanjae, Jeju Chilmeoridang Yeongdeunggut, and Cheoyongmu (2009); Gagok, Daemokjang, and Falconry (2010); Taekkyeon, Jultagi, and Weaving of Mosi in the Hansan Region (2011); Arirang (2012); Kimjang (2013); Nongak (2014); Tugging Rituals and Games (2015); Culture of Jeju Haenyeo (2016); Traditional Korean Wrestling (2018; joint inscription by the two Koreas); and Yeondeunghoe (2020).
-
<『NRICH』> The first issue of "NRICH”publishedThe National Institute of Cultural Heritage (NRICH, Director-General JI Byongmok) under Cultural Heritage Administration(CHA) published the first issue of the English magazine "NRICH" on November 30th to share the latest news on Korean cultural heritage research projects with overseas institutions and researchers.NRICH is a national institution in charge of comprehensive research related to cultural heritage, and this year marks its 51st anniversary. For the past half-century, to preserve and utilize Korean cultural properties, it has undertaken projects at the national level and is actively engaged in joint research and exchanges with various domestic and international organizations.Compared to these domestic and overseas activities, there is a lack of media that promote cultural heritage research achievements abroad. "NRICH" was published in the form of an English magazine so that people around the world can access the news more quickly and easily."NRICH" showcases the significant research achievements in a column format along with photos so that non-professionals can easily understand. There are ten columns with six main articles on research projects that have produced remarkable achievements in each field in the past ten years and topics that can raise interest in cultural heritage.The main articles include research on the following: the research of the Silla tumuli in the Jjoksaem district of Gyeongju from 2007 to the present; the research on the restoration of the manufacturing technology of big jar coffins, which gives a glimpse into the ancient society of the Yeongsan River basin; the results of joint research efforts with overseas institutions such as Mongolia and Kazakhstan; the results of comprehensive academic research on the Royal Tombs of Joseon, a World Heritage Site; the details of the restoration and maintenance of the Stone Pagoda at Mireuksaji in Iksan that lasted for 20 years; the conservation treatment of the Stupa of State Preceptor Jigwang from Beopcheonsa Temple Site, Wonju, National Treasure No. 101, which was carried out for five years. The articles are written by researchers responsible for each research project. In addition, the magazine introduces the following topical columns: the excavation of Bihwa Gaya tombs that were not looted where numerous jewelry were excavated which lead to significant interest from academia; scientific monitoring of cultural heritage in preparation for 'disasters,' which is an important issue around the world; scientific research on scenic sites of 'Bogildo Island Garden'; the characteristics of the gold thread used in traditional Korean costumes. The National Institute of Cultural Heritage distributes "NRICH" free of charge to foreign embassies, cultural centers, and international organizations in Korea and major museums, research institutes, universities, and Korean cultural centers abroad. The magazine will be published online on the institute website (www.nrich.go.kr/www.nrich.go.kr/english) for free public access. The National Research Institute of Cultural Heritage of CHA plans to promptly and accurately share the latest research information in the field of cultural heritage by publishing twice a year in the first and second half of each year, starting with the first issue of "NRICH".
-
Luxurious Ornaments of Silla Women with 200 Pieces of Baduk Stones at Tomb no. 44 in Jjoksaem, GyeongjuLuxurious Ornaments of Silla Women with 200 Pieces of Baduk Stones at Tomb no. 44 in Jjoksaem, Gyeongju - To Identify Gilt-Bronze Ornaments with Golden-Edge Jewel Beetles and a Stone Mortar and Pestle/ Online Presentation at 4pm on 7th December- The Gyeongju National Research Institute of Cultural Heritage (GNRICH_Director Lee Jong-Hoon) has carefully excavated theSillaancient tomb no. 44* at Jjoksaem in Gyeongju since 2014. Last month, the GNRICH discovered various ornaments, which tomb owner wore, including a gilt-bronze crown, a pair of gold pendants, a pair of gold earrings, a chest ornament, 12 pieces of gold and silver bracelets, 10pieces of gold and silver rings, a silver belt ornament, gilt-bronze ornaments decorated with golden-edge jewel beetles, a stone mortar and a pestle and 200 pieces of baduk stones and 50 pieces of mica* through this close excavation research. *Excavation area: 349-3, Seongdong-dong, Gyeongju-si, the Jjoksaem Housed-Excavation Site.**Mica: Mica is one of the silicate minerals. It was believed as a medicine for perpetual youth and longevity in Taoism. Styles of the ornament assemblages, worn by the owner of the Silla stone-piledwooden chamber tomb no. 44, are a typical type that could be found in the wooden chamber tombs. In particular, the chest ornament was woven in 4 rows of gold and silver beads with indigo glass beads and Dalgae*. Such style was a design that onlyfound in the upper-class tombs such as Hwangnamdaechong (Great Tomb of Hwangnam) and Cheonmachong (Tomb of the Heavenly Horse).* Dalgae: thinmetal adornments dangle from crowns to twinkle. To consider assemblages and materials of adornments, the owner of the Silla stone-piledwooden chamber tomb no. 44 could be presumed as a royal family. In addition, there is a high possibility that the person could be female as she carries a knife with silver decoration rather than an adorned dagger (裝飾大刀). Based on excavated artifacts, the height of the buried person is estimated to be about 150cm. Overall small size of ornaments, including a gilt-bronze crown, earrings, bracelets and pendants for a belt, proves that the buried person is a woman. The small size of adornments is similar to Geomryeongchong (Tomb of the Golden Bell) among the previous investigations. Although it is hard to identify exact pattern and shape of the gilt-bronze crown and silver belt adornment at the moment, it will be identified through preservation research later. The construction date of the Silla stone-piled wooden chamber tomb no. 44 is assumed to be in the late 5th century considering the similarity with excavated earthenware, styles of gold earrings and bracelets from Geomgwanchong (Tomb of the Golden Crown). Another remarkable artifact is the decorations of golden-edge jewel beetles. Dozens of decorations of golden-edge jewel beetles were found in the upper part of a chest for grave goods, placed at the head of a buried person. Two wings of golden-edge jewel beetles overlaid to form a water drop and were fixed by a gilt-bronze panel in its front and back. Its size is 1.6x3.0cm in width and length and 2mm in thickness. The form and size of the accessories have not been found in any Silla ancient tomb thus far. The ornaments of golden-edge jewel beetles at tomb no. 44 lead to assume the status of the buried person. It is because that the decorations golden-edge jewel beetles had been discovered only from tombs of the highest ranks in Silla, such as the south tomb of Hwangnamdaechong, Geomgwanchong and the Tomb no. 14 in Gyerim-ro. Furthermore, all the adornments of the golden-edge jewel beetles from the Silla ancient tombs were all horse gears thus far. Because of that, these ornaments from the tomb no. 44 could be used to hang on saddlesor saddle flaps. A stone mortar and a pestle were identified together right next to the iron pot inside of the chest at the buried person’s head. The stone mortar has a flat bottomin a rectangular shape. It was made of granite and polished to make a shallow hollow in the top. Based on its size (height 13.5cm, width 11.5cm) and capacity of its hollow (about 60ml), the mortar is estimated to be buried for a symbolic meaning or used as a mortar for medicine rather than a practical mortar for wheats. Up to date, there were cases to find mortars and pestles from the Silla ancient tombs; a set from the south tomb of Hwangnamdaechong and a pestle from Seobongchong (Tomb of Auspicious Phoenix). Although the find location is not clear, there is a mortar and pestle setin donated artifacts by Dr. Kukeun Lee Yangseon (1916~1999). 200 pieces of baduk stones were excavated between earthenware under the feet of the buried person. The size is about 1~2cm in diameter and 0.5cm in thickness and most of them were 1.5cm in diameter in colors black, white and gray. It is presumed that baduk stones were collected in nature and used as it was because there were no traces of artificial process. In the past, baduk stones of the Silla era were unearthed in tombs of the highest class, such as 243 pieces from the south tomb of Hwangnamdaechong, 350 pieces from Cheonmachong, 200 pieces from Geomgwanchong and 2 pieces from Seobongchong. After this period, 170 pieces of baduk stones were found in the 7th century’s stone chamber tomb no.6 with tunnel entrances in Yonggang-dong and a baduk-board-shaped stone with engraved 15rows vertically and horizontally were discovered at Bunhwangsa Temple site. According to King Hyoseong parts (reigned. 737-742) in the Samguksagi (history of the Three Kingdoms) and Samgukyusa (memorabilia of the Three Kingdoms), there were records that the King Hyoseong played baduk and the Silla peopleplayed baduk well. These baduk stones could provide the actual supporting data about baduk culture in Silla. Hitherto, tomb owners where baduk stones were excavated were all assumed to be male. Hence, it was predicted that baduk was the exclusive property of men. As the tomb owner at this time is presumed to be female,it is expected to give new interpretation and meaning to the baduk culture. This excavation on the Silla ancient tomb no. 44 at Jjoksaem area in Gyeongju, which has been conducted since 2014, has been in its 7th years this year. Currently, the excavation has been exposed artifacts from the buried person. In addition, ritual traces performed around stone protection for the tomb, burial methods, structure and construction methods of piling stone and ritual acts at various spots have been identified. Through this, various supporting materials are ensured to restore the structure of the medium and large stone-piled-wooden chamber tombs and its construction methods. Moreover, these unearthed artifacts lead to understand the burial culture of the Silla’s highest ruling society at that time. In the future investigation, the GNRICH will closely research and analyze various artifacts excavated in layers. The GNRICH will also restore the structure and construction process of the entire tomb through dismantling investigation of the tomb’s substructure, stone protection and piled stone part. Furthermore, the GNRICH will conduct thorough and interdisciplinary researches on the stone-piledwooden chamber tomb no. 44 at Jjoksaem area in Gyeongju based on the co-operation with domestic and overseas research institutes.The Gyeongju National Research Institute of Cultural Heritage, under the Cultural Heritage Administration, strives to make an excavation research that communicates with the people through the real-time sharing of the excavation process, regular report of research results, on-site presentation to the public and various experience programs. The result of this excavation research on tomb no. 44 will be held to present at 4pm on the 7th of December through the GNRICH YouTube channel. From the YouTube, online presentation and question-and-answer session will be in real-time to communicate with the public. The GNRICH YouTube channel: https://www.youtube.com/channel/UCyvYCBA2aJFa8hIdIpur82Q
-
Overseas Korean Cultural Heritage, Sea Cranes and Peaches, Overseas Korean Cultural Heritage, Sea Cranes and Peaches, to Be Showcased Following Conservation and Restoration TreatmentsExclusive Preview of Overseas Cultural Heritage Following Completion of Conservation and Restoration Work / December 4, 2020 ? January 10, 2021, National Palace Museum of KoreaThe National Palace Museum of Korea (Director: Kim Dong-Young), an affiliate of the Cultural Heritage Administration of Korea, and the Overseas Korean Cultural Heritage Foundation (Chairperson: Choi EungChon) jointly present the special exhibition Sea Cranes and Peaches howcasing the folding screen of the same title from the Dayton Art Institute in the United States that has been recently restored in Korea. The exhibition will be held from December 4, 2020 through January 10, 2021 at the National Palace Museum of Korea.The exhibition presents the folding screen entitled Sea, Cranes and Peaches (a theme known as haehakbandodo in Korean) held in the collection of the Dayton Art Institute in the United States. The work had been brought to Korea as a part of the Overseas Cultural Heritage Conservation and Utilization Support Project of the Overseas Korean Cultural Heritage Foundation. With its conservation and restoration recently completed, the work will be exhibited before being sent back to allow the Korean public an opportunity to view the work for the first time.Haehakbandodo (海鶴蟠桃圖) refers to a type of painting that emphasizes the sea (海, hae), cranes (鶴, hak), and peaches (蟠桃, bando) among the motifs associated with sipjangsaengdo (十長生圖, paintings of the ten longevity symbols). The theme became popular in the royal court in the late Joseon era, and significant number of examples were produced for various state events, including the wedding ceremony of crown princes.The peaches featured in haehakbandodo ripened every three thousand years and thus symbolize longevity. As a part of the mystical landscape of the immortal world that provides the main subject matter of sipjangsaengdo, the cranes, sea and peach trees in haehakbandodo embody wishes for eternal life.* Sipjangsaengdo: painting depicting the ten symbols of longevity ? the sun, mountains, water, rocks, clouds, pine trees, lingzhi mushroom, turtles, deer and cranes.Sea, Cranes and Peaches in the Dayton Art Institute collection is a rare example of a haehakbandodo with gold leaf applied to the background. It is also the largest (painting: 210.0 × 720.5 ㎝) of the surviving haehakbandodo folding screens. Although initially created as a folding screen, it was reformatted into six panels after being taken to the United States in the 1920s. With support from the Cultural Heritage Administration of Korea and the Korea Minting and Security Printing Corporation (CEO: Cho Yongman), the work was restored to its original state through a sixteen-month restoration process.The National Palace Museum is pleased to present the folding screen in a space specially designed to allow full immersion, complemented by a video exploring its details and documenting conservation process.An online international symposium will be held in conjunction with the exhibition. The participants include a representative of the Dayton Art Institute, experts on painting from Korea and Japan, and a specialist who took part in the conservation treatment. The symposium will be available to view online via the YouTube channel of the Overseas Korean Cultural Heritage Foundation.Period: November 27 (Fri) ? December 25 (Fri). 2020YouTube Channel of the Overseas Cultural Heritage Foundation:https://www.youtube.com/user/okchfMoreover, special giveaway events will be held. All visitors to the exhibition will be given bread in the shape of the peaches featured on the Sea, Cranes and Peaches as a way of wishing them good health, and high school seniors who bring their identification slip for the suneung (College Scholastic Ability Test) will receive a file folder featuring the image of the Sea, Cranes and Peaches (as supplies last).Since 2015, the National Palace Museum of Korea has been offering the Korean public opportunities to view Korean cultural heritage housed in the collections of overseas museums and cultural institutions that has undergone conservation and restoration treatment with support from the Cultural Heritage Administration and the Overseas Korean Cultural Heritage Foundation before it is returned to its home institution. Since 2013, the Overseas Korean Cultural Heritage Foundation has supported the conservation and restoration of forty-three overseas Korean cultural properties from twenty-three institutions across eight nations. It continues to work hard on behalf of the maintenance and management of the original state of Korean cultural heritage located abroad.The Cultural Heritage Administration will continue to exert its utmost efforts to elevate the conservation and utilization of overseas Korean cultural heritage through its support programs. Moreover, it will strive to widely promote overseas Korean cultural heritage and offer opportunities for its appreciation through exhibitions.
-
Evidence for the Construction and Extension Methods of PungnapEarthen Fortification(Pungnaptoseong)The Ganghwa National Research Institute of Cultural Heritage (GNRICH, Director YU Jae-eun), under the Cultural Heritage Administration (CHA), willdisclose the results of the evidencefoundfortheconstruction and extension methods of Pungnaptoseong(alsoknownastheEarthenFortificationinPungnap-dong orPungnap Earthen Rampart,Historic Site No. 11)throughtheofficial YouTube channel of the Cultural Heritage AdministrationonTuesday,December 1 at 2 p.m. * Excavation site of Pungnaptoseong: 310 Pungnap-dong, Songpa-gu, Seoul * The official YouTubechanneloftheCultural Heritage Administration:https://www.youtube.com/chluvuThe Ganghwa National Research Institute of Cultural Heritage has conducted excavation of the west rampart of Pungnaptoseong since 2017. At the time, only a section of the southwest wall was revealed on the surface, and only a trace of the foundation was identified through a survey of thescheduledconstructionsite of thenew SampyoHeadquarter Building, which was conducted by the National Research Institute of Cultural Heritage(NRICH) from 2002 to 2003. The excavation survey conducted from2017 confirmed the direction, scale, and structure of the west rampartalongwith the siteofthewestgate. Horizontalexcavation was undertakeninthisarea for the first time to check how thewestrampartswere constructed.As a result, wooden posts werediscovered in soil layers or toru,whichwasinstalled to build the wallsoftheRampart. It is estimated that the wooden posts were mountedandsoilwasstackedfrom the bottom of thetoruorheapofsoil. Currently, within a single toru*,layersofsoilwerestackedwith wooden columns installed at intervals of 88 to 162cm. A total of six wooden postswere identified. Wooden postswerediscoveredinsingle,doubleandtripletoruaswell,whichwas used tostack the walls of the earthen rampart.In particular, stones are are installed at the boundary between the double and triple toru to support the wooden posts located in the direction and in the opposite direction of the ramparts. The wooden posts in the opposite direction of the ramparts were first identified in the Pungnaptoseong and are presumed to be part of the construction method or the structure of the fortress wall. The wooden posts identified in the west rampart of the Pungnaptoseong are an important clue to the construction method and process of the rampart.This provided important clues to the construction method and process of the rampart. * Toru: A pile of earth that forms thebodyofPungnaptoseong. Pungnaptoseongwasbuiltbystackinga singletoru,whichisthecentralframeandmoundsofsoilwereadded several times (doubletoru,tripletoru). Inbuildingthewalls,the panchukorstampedearthmethodwasused wherelayersofstampedearthwasfilledinthewoodenframesandseongtoormoundlayeringtechnique ofstackingdifferentsoilinalternationwereusedatthesametime. Also, clear evidence of the expansion of the rampart wall was found after the original construction.Anevidenceofthisistheappearanceofbuseok facility, whichwasfound between the originalconstructionlayer (singleanddoubletoru) and the expansion layer (tripletoru). After the construction of singleanddoubletoru, a buseok facilityis laid to reinforce the inner wall of the rampart,whichwasused for a certain period of time. Subsequently, tripletoruismoundedontopofthebuseok facilityforextension.Thetracesofthisextensionwasclearlyidentified duringthisexcavation. * Buseok facility: One or two thin layers of stone on the floor or periphery Pungnap EarthenRampart is a large-scale earthen fortification with a width of 40 to 50 meters, height of 11 meters and a circumference of 3.5 kilometers or more, which is believed to have been expanded several times. The hypothesis on the expansion of PungnapEarthenRamparthas been continuously discussed since the excavation in 2011, but there were various interpretation up to now. Based on the buseok facility(inner wall reinforcement) identified in this excavation, the boundary between the originaland the expansion layersofthewall was clearly identified. This investigation is meaningful in that the discovery of wooden posts used in the construction of PungnapEarthenRampart confirmedits controversial construction method. Inaddition,solidevidenceofextensionofwallsisexpected to be used as an important resource for futureresearch on the construction method of Pungnaptoseong. Based on the results of this year's excavations, the Cultural Heritage Administration'sGanghwa National Research Institute of Cultural Heritage willcontinueto conduct thorough researchandinvestigation in 2021 on the construction method of PungnapEarthenRampart, and take the lead in uncovering the realities of thePungnaptoseong ofthe Baekje Kingdom.
-
2020 Second International Symposium on Digital Heritage - Next Digital Transformation: Broadening the Territory of Digital Heritage -The 2nd International Symposium on Digital Heritage, titled "Next Digital Transformation: Broadening the Territory of Digital Heritage,” will be held as a virtual online meeting in the annex building of the National Palace Museum by the Cultural Heritage Administration (CHA) of Korea (Ms. Jae-suk Chung, Administrator) on December 3?4, 2020, in close cooperation with the Digital Heritage Lab at the Graduate School of Culture Technology, Korea Advanced Institute of Science and Technology, and PoST MEDIA Inc. Sixteen national and international experts have been invited to deliver lectures and participate in discussions for this symposium. The symposium is a series of annual conferences on digital heritage organized by CHA. This year’s symposium is the second meeting and has the following objectives: to share best practices in the documentation, conservation, management, interpretation, and utilization of cultural heritage within the application of digital heritage technologies and to strengthen the professional network among the heritage professionals. In the face of the COVID-19 pandemic, the symposium will be livestreamed as a webinar through a YouTube channel(https://bit.ly/3fqvcVr) in both Korean and English, and simultaneous interpretation will be available.The innovative advancement of digital technologies, referred to as the Fourth Industrial Revolution and DNA (Data, Network, and AI), is widely affecting cultural heritage policies overall. Such advancements have also accelerated the integration of digital transformation of cultural heritage policies, which are quite different from conventional policies, expanding the roles and values of digital heritage. In light of the above, the symposium will unveil best practices in digital documentation for cultural and natural properties in a holistic way by discussing historic monuments, museums, and cultural heritage and its attributed values, natural heritage, and underwater archaeology. The symposium will also discuss relevant trends, concerns, practical challenges, and possible solutions. In particular, in the face of the COVID-19 pandemic, this symposium is expected to rediscover the value of digital heritage resources and seek other development potential for the promotion and enjoyment of our shared heritage.The symposium will commence with two important keynote lectures. The title of one is "Potential for the utilization of VR, AR in integration of the digital twin” to be delivered by Professor Woontack Woo, Head of Graduate School of Culture Technology at KAIST, and the other is "Cultural heritage recording and documentation in the pandemic era” by Professor Efstratios Stylianidis, President of ICOMOS CIPA Heritage Documentation, Vice Rector for Research & Lifelong Learning, Aristotle University of Thessaloniki, Greece. The first session of the symposium will be about Digital Documentation: the recognition of less-represented heritage categories, and the following three presentations will be given: 1) Toward building a guideline for the three-dimensional digital documentation of Natural Heritage (Visiting Professor Jaehong Ahn, KAIST CT, Digital Heritage Lab), 2) Digital documentation for underwater heritage or archaeology ? The iMARECULTURE project experience (Professor Dimitrios Skarlatos (Cyprus University of Technology, Cyprus), and 3) Digital documentation for natural heritage ? Jeju Volcanic Island and Lava Tube, World Heritage (Mr. Seungho Jung, Researcher, Natural Heritage Division, National Research Institute of Cultural Heritage).The second session of the symposium will be about Digital Documentation: the interconnection between historic monuments and their broader environments and values, and the following three presentations will be given: 1) Digital documentation (method) for largescale cultural heritage sites ? Silk Roads of UNESCO World Heritage Site (Dr. Dmitriy Voyakin, Director of the International Institute for Central Asian Studies), 2) Capitalizing on digital technologies in the conservation of our heritage under lockdowns (Professor Mario Santana Quintero, Vice-president of ICOMOS, Carleton University, Canada), and 3) Establishment of 3D cultural heritage database and its utilization (Mr. Yeon Gyu Choi, Deputy-Director, ICT Management Office, Cultural Heritage Administration).The third session of the symposium will be about Digital Documentation: resources for heritage interpretation and utilization, and the following three presentations will be given: 1) The mediation of digital heritage to support the values of inaccessible or destroyed buildings (Professor Pierre Hallot DIVA - Documentation, Interpretation, VAlorisation of Heritages, Universit? de Li?ge, Belgium), 2) Use of digital heritage resources within the museum context (Professor Mona Hess, Institute for Archaeology, Heritage Conservation Studies and Art History (IADK) University of Bamberg, Germany), and 3) Cultural heritage, immersive contents, museum ? What to prepare? (Ms. Eunjeong Chang Curator, Museum Digitization and General Management Division, National Museum of Korea). For more details, please visit the following website: www.cha.go.krThe Cultural Heritage Administration of Korea believes that this symposium will pave the way for the development of the digital heritage domain in Korea in all aspects of our digital heritage efforts. CHA will continuously strengthen a professional network of digital heritage professionals from here and abroad and discuss the role of digital heritage and its contribution in the field of cultural heritage management and utilization, including research and knowledge sharing.
-
The International Academic Conference "Restoration and Utilization of the Jar Coffin Funeral Culture”- Co-hosted by the Naju National Research Institute of Cultural Heritage and the Daehan Institute Of Cultural Properties on November 27 at the Grand Conference Room of the Naju National Research Institute of Cultural Heritage -The Naju National Research Institute of Cultural Heritage (Lim Seng Kyeong, Director General) will co-host an international academic conference titled "Restoration and Utilization of the Jar Coffin Funeral Culture” with the Daehan Institute Of Cultural Properties(LeeYoung-cheol, Director) at the Grand Conference Room of the Naju National Research Institute of Cultural Heritage on November 27 at 1pm. * Ong-gwan (甕棺): Large ancient jar coffin made from clay to place the corpse inThe Naju National Research Institute of Cultural Heritage promoted the "Restoration Project of Large Ancient Jar Coffin Manufacturing Technology” from 2008 to 2017, revealing the technology of making the large jar coffin as a unique ancient cultural heritage of the Yeongsangang River basin.This international conference is a venue for sharing and discussing various kinds of information such as restoration of funeral ritual during the production and distribution of the large jar coffin. The first session consists of poster presentation and video presentation, and the second session includes oral presentation and general discussion. * Poster presentation: Thesis summary is presented in the form of a paper poster, attached to the wall, and the author answers questions from interested viewers. Please note that video presentation will be held in parallel to prevent the spread of COVID-19.The poster and video presentation in the first session includes The Jar Coffin and Stone Burial Jar in Southeast Asia (Douglas O'reilly, Australian National University / Louise Shewan, University of Melbourne, Australia), The Study on Funeral Rituals of the Vietnamese Dong Son Culture (Nam C. Kim, University of Wisconsin?Madison, US), Various Burial Customs in Laos (Viengkeo Souksavatdy, Ministry of Information, Culture & Tourism, Laos), Jar Coffin Tomb from Hoa Diem Artifacts in Khanh Hoa Province, Vietnam (Truong Dac Chien, National Museum of Vietnamese History), Funeral Rituals and Jade in the Vietnamese Sa Huynh culture Yamagata Mariko, Okayama University), and Artifacts from Major Jar Coffin Tombs in China (Cho, Yun Jae & Jin, Young Min (Korea University / Jin Young-min, Ph.D. student at Korea University).The oral presentation in the second session includes The Meaning of Tradition and Succession of Jar Coffin: the Collective Consciousness Revealed in the Difference in Burial Practices (Kwon, Oh Young ,Seoul National University), Maritime Trade and Societal Change in East Asia Seen through Glass Beads (Heo, Jin A, Chonnam National University), The Study on the Background of the Emergence and Development of Jar Coffin Burial Mound in Kyushu, Japan (Lee, Taek Gu, Joseon Institute of Cultural Heritage), Review of the Occupants of Jar Coffin Tombs (Kim, Eun Jeong, The World Heritage Nomination Office for Gaya Tumuli), The Spread of Jar Coffin Tombs in the East Asia and Gojoseon (Jung, In Sung, Yeungnam University), The study on Secondary Burial in East Asia (Lee, Yun Seon, The Society of Namdo), Restoration and Utilization of the Jar Coffin Funeral Rituals of Mahan (Lee, Young Cheol & Han, Ok Min, Daehan Institute of Cultural Properties).The general discussion will be followed on what have been covered in the seven oral presentations, chaired by Professor Seong Jeong Yong (Chungbuk National University, and among the presenters and guests such as Lim Seung Kyeong (the Naju National Research Institute of Cultural Heritage), Eun Hwa Su (Naju National Museum), and Jo Yun Jae (Korea University). In order to prevent the spread of COVID-19, the number of attendants will be limited to no more than 50, and only those with prior reservation can join the conference. For those unable to attend the event, the meeting will be aired in real time on the YouTube channel of the National Research Institute of Cultural Heritage. In addition, the event will be operated safely and smoothly by complying with the Everyday Life Quarantine Guidelines such as disinfecting the venue, taking the temperature of participants, installing hand sanitizer dispensers, mandating face masks, and designating seats.* YouTube Channel of the National Research Institute of Cultural Heritage: https://www.youtube.com/nrichprThe Naju National Research Institute of Cultural Heritage of Cultural Heritage Administration plans to promote diverse in-depth research to identify the cultural practice of large Jar Coffin and provide a venue for discussion with researchers at home and abroad, continuously creating opportunities to share with the academia and the general public.
-
Excavated Gilt-Bronze Phoenix Padlock at Hwangnyongsa Temple Site fromthe Silla and Goryeo eraThe Gyeongju National Research Institute of Cultural Heritage (the GNRICH, Director Lee Jong-Hoon), under the Cultural Heritage Administration,will unveil ‘the result of the excavation in the western part of the west corridor,’ is an academic research project for Silla temples, at 2 pm on November 25th through the YouTube channel of the GNRICH. Hwangnyongsa Temple site (Historical site no. 6) in Gyeongju was excavated by the Gyeongju Historical Remains Excavation Research Group (present the GNRICH) from 1976 to 1983. The Gyeongju Historical Remains Excavation Research Group discovered central area, where a Geomdang (a golden hall) and a wooden Top (a wooden pagoda) were located, and the north part of the Geomdang. An Office of the research team was located in the west area of the west corridor, and it was only a place in the whole temple site that remained an undiscovered area. This area has been estimated as where living places for monks might be located, or facilities for the temple operation might be located. The GNRICH has first excavated the northern part of the undiscovered area in the west part of the west corridor (about 8,700m2) since 2018. The excavation including many features such as building sites, drainages, walls, and abandoned roof tiles dating from the Unified Silla to Goryeo. In particular, the building sites are overlapped on the layers; the upper layer from the Goryeo era and the lower layer from the Unified Silla era. As they were overlapped, it helps to understand the trends of space composition and arrangement of buildings outside Hwangnyongsa Temple. A 35.5-meter-long wall, built in the north-south direction from the Goryeo period, was identified about 9m away from the west part of the west corridor. It was built based on square stones of 30-50cm in length, and after leveling it by piling several layers of sizable concave roof tiles on it. Then, stones or bricks were stacked on top again. Based on this wall, it appears to have divided the east and the west. It is assumed that it was built to separate the worship area inside the corridor and the living space outside the corridor. Furthermore,on the lower layer of the building sites in the Unified Silla era, a layer of fine gravels about 5-10cm in size and yellow clay was exposed. This trace seems to be the base of the road. This discovery is expected to beessential data to determine whetherthe west of Hwangnyongsa Temple was expanded further or not if the trace was a road feature in the north-south direction.On the other hand, in this research, a number of roof tiles, earthenware, and metal artifacts used in the Three Kingdoms and Goryeo period were excavated. Three pieces of gilt-bronze and iron padlocks are particularlynoted. It is an unusual phenomenon that three padlocks from the Unified Silla and Goryeo period were discovered within the small research area.It seems those padlocks to besignificant data for clarifying the function of the west corridor’s outer spaces. In particular, a 6cm-long gilt-bronze phoenix padlock excavated from the lower layer of building sites in the Unified Silla era is evaluated as a very characteristic artifact that has not been found so far. The cast gilt-bronze padlock is believed to be a valuable item as it was delicately made to express the scales and feathers of the phoenix in detail. Therefore, the area appears to have been equipped with devices or facilities to store crucial items related to the temple. It is expected that thenature and function of this area will become more apparentas further excavation at this area continues in the future. This excavation result is published online to share cultural heritage when it is difficult to visit the excavation site directly due to Covid-19. Anyone can visit the GNRICH YouTube channel to watch videos about unearthed features and artifacts. The Cultural Heritage Administration’s the Gyeongju National Research Institute of Cultural Heritage will continue to conduct research and investigation on Hwangnyongsa Temple and other temple sites in the Silla capital, and identify the space, function and scenery of the Silla capital. Moreover, the GNRICH plans to expand opportunities for sharing excavation results with the public like this online presentation.
-
Joint Statement of the 13th Trilateral Cultural Content Industry Forum1. Summary of the 13th Forum 1.1. The 13th Trilateral Cultural Content Industry Forum was held virtually on November 5, 2020 by reason of the COVID-19 infection status. The forum, hosted and chaired by Japan, was attended by Ogasawara Yoichi, Deputy Director-General for IT Strategy, Ministry of Economy, Trade and Industry of Japan, Ma Feng, Deputy Director-General of Department of Industries Development, Ministry of Culture and Tourism of the People’s Republic of China, Kim Hyunhwan, Director General of Content Policy Bureau, Ministry of Culture, Sports and Tourism of the Republic of Korea, and other participants from the industries and related government agencies of the three countries. 1.2. The three countries discussed the effects of COVID-19 on their respective cultural content industries, their content promotion and utilization measures after the outbreak, exchange through international trade shows and other events related to their cultural content, and measures for international collaboration between their private companies. They agreed to keep discussing, among others, these subjects in the future editions of the Forum for the continued collaboration of the related government agencies and industries, and pursue the following cooperative measures for the co-development of their respective cultural content industries. 1.3. The three countries reconfirmed that the Forum is highly significant as a place for continuous exchange of information on cultural content industry policies and trends, involving not only the governments but also the industries, and for the creation of new inter-industry business opportunities for their respective industries. They agreed to continue organizing the Forum on a regular basis by hosting it alternately. 2. Promotion and use of the cultural content for mutual content distribution in the three countries post COVID-19 2.1. The three countries will identify the role of cultural content that supports society as a potential communication/entertainment tool for the new lifestyle of the post-COVID-19 pandemic period, and strive to enhance the social values of their cultural content industries by proactively disseminating information through events such as cultural content-related international trade shows that are held in the three countries. 2.2. The three countries will take various measures that aim for the sustainable development of their cultural content industries while exploring appropriate roles for cultural content in the post-COVID-19 pandemic period. Additionally, the three countries will share these initiatives among themselves to cooperatively develop their cultural content industries. 2.3. The three countries will share the information on the existing regulations concerning their respective cultural content industries to clarify the regulations’ content and to apply them properly. Furthermore, they will keep in close contact for the promotion of co-production and other forms of mutual exchange through collaboration with related government agencies in the cultural content industries. 3. Promotion of support for international collaboration in the cultural content industries of the three countries 3.1. The three countries will strengthen international collaboration between their private companies by organizing the Forum concurrently with content-related events that provide opportunities for continuous exchange, including business matching, pitching, and seminars. 3.2. The three countries will encourage their industries to participate in the cultural content-related international trade shows and other events held in each country to further expand the network of cultural content-related companies and promote international exchanges such as an international co-production. 3.3. The three countries will promote lasting mutual exchange between their private companies through online international trade shows and other events related to cultural content in the post-COVID-19. 4. The Next Forum 4.1. The three countries have agreed that the People’s Republic of China will host the next Forum. The Republic of Korea and Japan will positively support the People’s Republic of China vis-à-vis the participation of related government agencies and industries in the Forum and the management of the Forum. 4.2. The three countries have agreed to hold the 14th Forum in 2021. This joint statement has been adopted at the 13th Trilateral Cultural Content Industry Forum held on November 5, 2020 in Japanese, Chinese, Korean, and English, each text being equally valid. In case of any divergence in interpretation, the English text will prevail.
-
Dokdo & East SeaDokdo in the East Sea is Korean territory, geographically and by international law. Japan's attempts to seize Dokdo deny historical records. Not only has the East Sea designation been in continuous use for over 2,000 years, it is also inappropriate to name a sea after a single country. In this menu, we provide the Korean government's official positions on Dokdo and the East Sea, accompanied by related historical records and multimedia content.
-
Japan's info center breaks pledge made to worldJapan's info center breaks pledge made to world The Korean government on June 15, 2020, condemned the Japanese government for claiming no discrimination against Korean forced workers occurred in an exhibition at the Industrial Heritage Information Centre in Tokyo. In its spokesperson's statement, the Ministry of Foreign Affairs said, "The Japanese government had pledged that as a concrete follow-up action to implement a World Heritage Committee (WHC) recommendation, it would take measures allowing the understanding that many Koreans and others were brought against their will and forced to work under harsh conditions, a fact Japan itself acknowledged.""However, it is deeply regrettable that the center exhibits content that directly contradicts the commitment made by the Japanese government and completely distorts historical facts." The WHC advised Japan to prepare an interpretive strategy for the presentation of 23 sites, including Hashima Island, to allow an understanding of the full history of each site. In response, Japan pledged to admit to committing forced labor mobilization involving Koreans and other workers and to build an information center to educate the public about the issue. http://www.korea.net/Government/Current-Affairs/National-Affairs?affairId=2045
많이본뉴스
많이 본 뉴스
- 1한글서예로 읽는 우리음악 사설(193)<br>강원도아리랑
- 2제6회 시흥갯골국악대제전(06/22)
- 3춘향국악대전 판소리 명창부 대상에 이소영씨
- 4‘2024 광무대 전통상설공연’
- 5국립남도국악원, 불교 의례의 극치 '영산재', 특별공연
- 6이윤선의 남도문화 기행(145)<br>한국 최초 '도깨비 학회', 아·태 도깨비 초대하다
- 7제3회 대구풍물큰잔치 ,19일 디아크문화관광장
- 8아리랑 사이트 운영자 정창관 선생 따님 시집 보내는 날
- 9국립극장 마당놀이 10주년…“새로운 얼굴 찾아요”
- 10이무성 화백의 춤새(91)<br> 춤꾼 한지윤의 '전통굿거리춤' 춤사위
- 11국립민속국악원, '제6회 2024 판놀음 별별창극'
- 12(43) 조선민요합창곡집 제1집